オムカエの時が来ました。
  • Home
  • Translations
  • About
  • Releases
  • Band introduction
  • CD Collection

Pages

  • Home
  • Band introduction
  • Translation overview
  • About
  • CD Collection

Menu

- Translations
--- Lyrics Translation
--- Twitter Translation
--- Interview Translation

- Live Reports

- CD Collection

- Furitsuke Guide

Band links

  • BORNTubeOFFICIAL
  • BORN OHP
  • Codomo Dragon OHP
  • DIR EN GREY OHP
  • GIGAMOUS OHP
  • GOEMONRECORDS YouTube
  • Gossip OHP
  • Grieva OHP
  • Kuroyuri to kage OHP
  • PENTAGON OHP
  • PSCompany Online Shop
  • ains Online Shop
Powered by Blogger.

Jun 17, 2013

赤坂BLITZで可愛く踊っちゃってぇーーー!!! カメレオHIKARU.、Takeshiによる「↑アゲていこう歌↑」振り付け講座♪

6/17/2013 06:53:00 AM  furitsuke, youtube, カメレオ  No comments


Email This BlogThis! Share to X Share to Facebook
Newer Post Older Post Home

0 Comments:

Post a Comment

Introduction


Thank you for visiting saba-ni-notte.blogspot.com!

You will find random posts about Toki's and May's favourite Visual kei artists, mainly translations and videos.
This blog is not a news blog though.

気まぐれに更新しまーす。


We are sorry, but we will turn down any requests to upload CDs or DVDs.
Please don't repost any of our content, especially the translations.

Categories

  • translation (80)
  • BORN (79)
  • youtube (41)
  • twitter (38)
  • lyrics (36)
  • グリーヴァ (26)
  • the GazettE (25)
  • Gossip-ゴシップ- (15)
  • collection (15)
  • new gets (15)
  • interview (9)
  • live (8)
  • furitsuke (4)
  • バンギャ (4)

Popular Posts

  • 振り付け / Furitsuke Guide
    This is for those who are interested in the Japanese VK scene, especially the phenomenon of furitsuke~ I'm kind of addicted to furitsuk...
  • [lyrics translation] Myuji - eX Dream
    Not VK, but close enough and still one of my favourite songs of all time ♥ I read a translation of this song over a decade ago and really t...
  • [lyrics translation] R指定 / R-Shitei - 青春はリストカット / Seishun wa wrist cut
    Seishun wa wrist cut MUKAtsuku kurai hareta getsuyou kinou no koto azawarau you da kedarui asa no MUUDO ga fuan-shou kakitateru kabo...
  • [lyrics translation] BORN - DEMONS
    Incarnation  of a devil It's blinded by the love which doesn't materialize You are so beautiful that my eyes become dizzy So I ended...
  • REITA - SHOXX Vol. 246 Interview excerpt about the World Tour 2013
    Interviewer : Speaking of lives, you will be participating in this summer's "Summer Sonic" again, and you will go on a wor...
  • [lyrics translation] the GazettE - LAST HEAVEN
    LAST HEAVEN Always stay this way I am here Even deeper than words A Last heaven The far away sky* Infinite time I'm wishing upon t...
  • [lyrics translation] the GazettE - FADELESS
    DETARAME na aijou ni nodo ga kawaku kegarawashiku mo omoeta ishiki no naka de iki ga tsumaru hodo ni hoshiteta* no wa sono me ni ka...
  • [lyrics transaltion] コドモドラゴン [Codomo Dragon] - RIGHT EVIL
    My mind is racing and I'm engulfed in despair I want a world that collapsed completely So, that's not what I mean If I it keeps ...
  • [lyrics translation] グリーヴァ / Grieva - Wish
    I wish forever... ichigatsu no yukizora shiroi toiki ga hora anata wo motometeru ima demo ano yakusoku no oka de ima mo matteru yo...
  • BORN Ryoga's old band BLUEチョコレヱト
    A few days ago, May showed me a song "Kurage no onna" by band BLUEチョコレヱト (BLUE chokoreeto / BLUE chocolate), which was BORN Ryoga...

 
  • Subscribe To

    Posts
    Atom
    Posts
    Comments
    Atom
    Comments

    Followers

Copyright © オムカエの時が来ました。 | Powered by Blogger
Design by NewWpThemes | Blogger Theme by Lasantha - Premium Blogger Themes
IMAP Email hosting