Jun 22, 2014

[lyrics translation] the GazettE - LAST HEAVEN

LAST HEAVEN

Always stay this way
I am here Even deeper than words
A Last heaven

The far away sky* Infinite time I'm wishing upon the falling stars
The blue merry-go-round keeps spinning endlessly
I wish I could be "eternity" like you

Love without shape changing day by day
I let time pass by
Let's dream a dream that won't be reached
Long road which leads to the calm hill
I will leave the sadness behind someday
Good night...My beloved
Last heaven of mine

The far away sky* Infinite time I'm wishing upon the falling stars
The blue merry-go-round keeps spinning endlessly
If I could become you, please teach me about "eternity"

Love without shape changing day by day
I let time pass by
Let's dream a dream that won't be reached
Long road which leads to the calm hill
I will leave the sadness behind someday
Good night...My beloved
Last heaven of mine

Memento mori
All things must have an end
But you don't need to grieve
I'm sure, we will be able to meet again

Love without shape changing day by day
Being close together
The two of us will become
One shooting star
Long road which leads to the calm hill
I hope a light will turn on
And shine on tomorrow
Always stay this way

Love without shape changing day by day
I let time pass by
Let's dream a dream that won't be reached
Long road which leads to the calm hill
I will leave the sadness behind someday
Good night...My beloved
Last heaven of mine

Always stay this way
I am here Even deeper than words
A Last heaven

----
This translation is already a bit older, but I haven't posted it here yet.

* Ruki writes 宙 (chuu - space, air) but sings sora (sky).
** Memento mori - "Remember that you will die", a reminder of the inevitability of death. Can also be a symbol, such as a skull, which reminds people of their own mortality.


I have written a more lengthy commentary over here

Reaktionen:

0 Comments:

Post a Comment